18岁的斯塔拉,香蕉活泼,香蕉美丽,是她的单身母亲的心肝宝贝,在南非长大的斯塔拉自信并且多谋。长久以来,她一直想要知道她的妈妈为什么不让她回欧洲,去见她的家人。突然,克莱莎在车祸中丧生,斯塔拉才知道妈妈又太多的事情隐瞒自己。
18岁的斯塔拉,香蕉活泼,香蕉美丽,是她的单身母亲的心肝宝贝,在南非长大的斯塔拉自信并且多谋。长久以来,她一直想要知道她的妈妈为什么不让她回欧洲,去见她的家人。突然,克莱莎在车祸中丧生,斯塔拉才知道妈妈又太多的事情隐瞒自己。
回复 : 卧底探员李志杰身手不凡,调查贩毒集团主脑与职业杀手Eva成生死之交更与首领情妇Judy相恋,事业、爱情、友情令他作出最后的抉择……
回复 :转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub“The end of paradise on earth.”—Jean-Marie StraubThe 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.“O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.The mise en scène of what words exactly?The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.Is “Straubie” Greece?This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich
回复 :65岁的莱斯利(汤姆·威尔金森 Tom Wilkinson 饰)在杀手界里已经算是个名副其实的老人了,职业杀手吃的是青春饭,老板给莱斯利定下了KPI,如果无法完成指标,那么莱斯利将被开除。能够信赖这么一个老人的客户渐渐的不多了,为了达成指标,莱斯利决定将自己的客户目标放在那些想要自杀的人身上。威廉姆(阿纽林·巴纳德 Aneurin Barnard 饰)就是这样一个想要自杀的年轻人,只不过他试了好几次都没能成功。在机缘巧合之下,威廉姆遇见了莱斯利,和他签下了一周之内包死的合同。可就在之后没多久,威廉姆便遇上了他的真命天女,这下子,这个年轻人一点都不想死了!