大导演马丁·西科塞斯在制作鲍勃·迪伦、皐月滚石乐队的纪录片之后,皐月他将目光转向了乔治·哈里逊,这位一直被约翰·列侬光芒掩盖的披头士的吉他手。本片片长达3个半小时,采访了Eric Clapton、特里·吉列姆、Eric Idle, George Martin, 保罗·麦卡特尼, 小野洋子、林格·斯塔尔等诸多牛人,挖掘了哈里逊的人生与职业生涯,包括后来单飞,做电影制片、搞慈善等等。
大导演马丁·西科塞斯在制作鲍勃·迪伦、皐月滚石乐队的纪录片之后,皐月他将目光转向了乔治·哈里逊,这位一直被约翰·列侬光芒掩盖的披头士的吉他手。本片片长达3个半小时,采访了Eric Clapton、特里·吉列姆、Eric Idle, George Martin, 保罗·麦卡特尼, 小野洋子、林格·斯塔尔等诸多牛人,挖掘了哈里逊的人生与职业生涯,包括后来单飞,做电影制片、搞慈善等等。
回复 :妮可尔(克尔斯滕·邓斯特 Kirsten Dunst 饰)自小成长与富裕的家庭,衣食无忧的生活将她的性格培养得十分乖僻。在妮可尔就读的贵族学校中,大部分的学生和妮可尔有着相似的家境和精力,他们空虚的生活,只能由酒精和毒品来填充。一个名叫卡洛斯(杰伊·赫尔南德兹 Jay Hernandez 饰)的转校生吸引了妮可尔的注意,尽管卡洛斯的家境普通,但他的言谈举止之中所流露出的一种独特气息让妮可尔忍不住的想要向他靠近。随着时间的推移,妮可尔和卡洛斯之间的距离越来越近,两个年轻的心碰擦出了火花。然而,当卡洛斯第一次见识到妮可尔那近乎于病态的坏脾气之时,他还是吓坏了。
回复 :黑手党头目尼塞控制了整个欧洲的卖淫网络,罪孽深重。终于,在各地警方的共同努力下,尼塞终于落入了法网。在法国国庆节当天,特种女兵拉波尔(娜迪亚·法尔丝 Nadia Farès 饰)将带领着她的精锐部队押解尼塞返回斯特拉斯堡接收审判,拉波尔知道,这是一个极为危险的任务,因为尼塞的手下们正虎视眈眈的盯着他们,想要救回他们的老大。果不其然,一批恐怖分子向拉波尔的车队发起了进攻,面对敌人强大的火力,一番恶斗之后节节败退的拉波尔一行人被迫藏身于位于荒郊的工业园内,没想到却在那里遇到了正在行窃的纳塞(萨米·纳塞利 Samy Naceri 饰)等人,本是正邪不两立的两方人马决心联手,突出重围。
回复 :娜奥米·沃茨说:“能够扮演戴安娜——这个全世界都热爱的、标志性的人物,我感到很荣幸,我非常期待迎接在银幕上扮演她的这项挑战。”不过她扮演的这个戴安娜可不太讨好,故事说的是她和一位心脏外科医生哈斯那特·汗(Dr. Hasnat Kahn)从1995年开始的一段长达两年的不为人知的婚外情。哈斯那特·汗一直保守着秘密,直到2008年才通过英国的《每日电讯报》公开了这段秘密恋情。他声称戴安娜对这段关系十分认真,去巴基斯坦看他家人的时候穿上了当地传统服装,甚至有过为他而改信伊斯兰教的想法。不过哈斯那特·汗后来主动结束了这段关系,他说戴安娜“为此而心碎”,甚至偷偷跟踪纠缠他。奥利弗·西斯贝格执导过《帝国的毁灭》(Downfall),这部《Caught in Flight》将由英国的Ecosse Films公司摄制,今年三月开始制作,计划前往巴基斯坦、安哥拉、巴黎等地拍摄,影片预算为1500万美元。