老友Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it's like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get "Switched."
老友Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it's like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get "Switched."
回复 :皮特、托马斯、艾福德是三个热衷于英美流行文化的德国纯真少年,因为共同的爱好而让三人结为好友。三十年代正是美国摇滚乐首次风靡之际,这三个小家伙也迷上了这种摇摆节奏的乐队演出。在欣赏热爱之余,他们也组织了自己的乐队演出摇滚乐,结果大受欢迎。正当他们意气风发准备更多演出的时候 ,却受到德国纳粹组织的迫害,追究其原因竟是因为乐队中聘用了太多的黑人!为了自己的梦想,为了表示对这种种族迫害的抗议,他们决定将自己的摇滚音乐进行到底……
回复 :龙雁飞(许冠文 饰)是一个著名的武侠小说家,十年了都没有新的作品面世了,不过以往的畅销作品仍然带给他客观的收入,生活无忧。他的女儿Sophia(杨千嬅 饰)是个早已到了适婚年龄,但她恋爱运甚差,只想找一个真正可以过日子的人结婚,其实她一直暗恋自己的上司——花花公子Frankie(刘青云 饰)。Frankie因为意外要搬到Sophia的家住,龙雁飞看见自己心爱的女儿被Frankie当工人使唤,心里很不是滋味,便对Frankie充满了敌意,但在后来的相处中,两个男人又成了知己……
回复 :本片取材自真人真事,曾获得美国青少年观众票选大奖提名。上世界30年代的德州,黑人被剥夺选举权,并在就业、司法、军役、婚姻等各方面受到隔离和歧视。Mel Tolson(丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington 饰)希望自己的同胞们做些事情。他在学校成立了黑人高 校的第一支辩论队。在仔细选拔下,四位学生脱颖而:Hamilton(杰梅因·威廉姆斯 Jermaine Williams 饰)、Henry(内特·派克 Nate Parker 饰)、Samantha(朱尼·斯莫利特 Jurnee Smollett 饰)和James(丹泽尔·惠特克 Denzel Whitaker 饰)。在辩论队成长的道路上,Mel不断的挑战着社会当时的传统观念。他反叛的精神和他激烈的教学方式也不断的被人们炮轰,但他始终坚持着自己信念,最终和辩论队员们一起进入了哈佛大学的辩论殿堂……