一个男人负债累累,国产要去沙漠捕蛇来还清债务,国产于是他不得不和自己的妻子离婚。这部影片的主题之一——离婚,成为了他接下去几部影片关注的话题。
一个男人负债累累,国产要去沙漠捕蛇来还清债务,国产于是他不得不和自己的妻子离婚。这部影片的主题之一——离婚,成为了他接下去几部影片关注的话题。
回复 :在繁华的广陵城中,坊间突然开始流传着一个传说,城中有一个地方,名为幻镜阁。其主人是一位神秘的红衣女子,相传只要你有想实现的愿望,她都可以帮你完成,实现愿望的代价,便是用你这“一念”与她交换。幻镜阁的大门,对为情所困的痴男怨女们所敞开,而净邪司捕头浅夏却也因调查命案事件被卷入其中,与美艳的老板娘曼珠展开查案之旅,一个个案件背后,她们如同历经百态人生。念力无价,一切因果皆有命定......彼岸花开,为你解愿。
回复 :故事改编自真实事件,揭露隐藏在新闻背后、鲜为人知的残疾院舍真相。新闻社接获一宗有关残疾院舍“彩桥之家”虐待院友的线报,侦查小组为揭露残疾院舍监管问题,记者晓琪(余香凝 饰)潜入院舍,揭发内里的非人道生活,寻找日光之下的残酷真相。
回复 :是一部关于Jacques Demy 的《[http://www.imdb.com/title/tt0062873/ 洛城少女]》(Demoiselles de Rochefort,1966)的纪录片,片中混合了当初拍片的现场纪录和二十几年后Rochefort当地为影片庆生的实况。In 1967, the phenomenally successful director of the films Lola and the groundbreaking musical Les Parapluies de Cherbourg, Jacques Demy, arrived in the little port town of Rochefort and, together with his art director, decorated the whole town in cheerful, almost surreal fashion for the filming of his next musical, Les Demoiselles de Rochefort. This enormously well-received film, packed with songs which became integral to French popular culture, put the little town of Rochefort "on the map." Twenty five years later, a lot of things have changed except for the fond memories of the people who worked on the film, and of the townspeople. In this celebratory documentary, Agnes Varda, the wife of Jacques Demy, brings some of the players and extras together back in Rochefort for some reminiscences. In keeping with the thoroughly romantic nature of the musical, she also tells the story of how Les Demoiselles de Rochefort's extras found romance and had their lives changed by participating in its making. The present-day story is highlighted by clips from the earlier film, and from a documentary of the period showing how it was made. ~ Clarke Fountain, All Movie Guide